Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Profil
andrewjeff
•Alle Übersetzungen
▪▪Erbetene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•Liste der Projekte
•Posteingang
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle Übersetzungen
Suchen
Erbetene Übersetzungen - andrewjeff
Suchen
Herkunftssprache
Zielsprache
Ergebnisse 1 - 20 von ungefähr 24
1
2
Weiter
>>
11
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Whats goodie!
Whats goodie!
Abgeschlossene Übersetzungen
Che bocconcino!
377
Herkunftssprache
ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i...
ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i giorni e fra un pò vado nella mia terra d'origine: l'isola della Sardegna.
Ho capito bene,ma sei senza chitarra?Come fai a stare senza,prendine una in affitto!
Ah lo sai che Jimicolors,un gruppo che fa canzoni cover di Jimi Hendrix su Youtube ed è a solo un'ora e venti minuti da te in una città chiamata Saxon?magari vai a vederli suonare sono veramente bravi poi magari gli chiedi se ti fa suonare.
Stammi bene James.
Dialetto USA
Abgeschlossene Übersetzungen
Hi!
434
Herkunftssprache
Ciao!Non credevo di esserti piaciuto a...
Ciao!Non credevo di esserti piaciuto a Montecatini.
C'è qualcosa che mi lega a te penso che non esista al mondo un caso come il nostro.
Non sai quanto mi farebbe piacere incontrarti ma al momento è un pò complicato.Io lavoro quasi tutti i giorni ed ora sono 5 mesi che non vado a casa.
Fra poco riuscirò ad essere trasferito a casa per lavoro, in quel caso potrò venire da te perchè il lavoro dalle mie parti non è così pesante e mi permetterebbe di farmi un viaggio.
Spero che le cose a te e famiglia vadano meglio.
Con affetto
Andrea
Abgeschlossene Übersetzungen
Hallo! Ich dachte nicht, dass es dir in Montecatini gefallen hätte.
44
Herkunftssprache
Shame there isn't more as I really likr your...
Shame there isn't more as I really likre your style!
è riferita al mio modo di suonare la chitarra..
Abgeschlossene Übersetzungen
Peccato non c'è più
155
Herkunftssprache
ciao sto usando un traduttore , devo dire che non...
ciao sto usando un traduttore , ti faccio i miei complimenti, rappresenti tutto cio che vuole un uomo da una donna.
Peccato per la distanza ,sarebbe bello pensare giorno e notte a te.
un bacio
riferito a una ragazza.
si richiede il portoghese parlato in Brasile.
grazie
Abgeschlossene Übersetzungen
Olá, estou usando um tradutor,
Hola
396
Herkunftssprache
Ho appena finito di lavorare,io lavoro tutti i...
Ho finito di lavorare poco fa,io lavoro tutti i giorni.La mia vita è un po un casino, non ho un momento di pausa ed è anche per questo che non rispondo in tempo ai tuoi messaggi.
Il mio ricordo che ho di te è di una ragazza bionda con gli occhi azzurri vestita con abiti scuri seduta su una fontana al centro di Montecatini.Mi sembravi distaccata, ma ti distinguevi rispetto alle tue amiche, insomma sembravi più matura.
Queste sono le mie sensazioni di quegli attimi così brevi.
Un abbraccio.
Abgeschlossene Übersetzungen
Ich habe gerade erst zu arbeiten aufgehört,...
190
Herkunftssprache
mi dispiace per l'incidente in macchina, ma hai...
Mi dispiace per l'incidente in macchina.
Ma tu stai bene?
Non capisco bene quali siano i problemi al lavoro.
Ti stanno per licenziare?
Scusa vorrei sapere bene la tua lingua per poter dire certe cose..il mio inglese è limitato.
Baci
Abgeschlossene Übersetzungen
Du tust mir leid!
162
Herkunftssprache
Ciao come stai ?uso un traduttore..è veramente...
Ciao come stai ?uso un traduttore..è veramente bello sapere che esiste una ragazza di 20 anni che apprezza Stevie!Questi ultimi mesi sto cercando di imparare le sue canzoni.
Un abbraccio e w il BLues!
Stevie è un musicista ..
Abgeschlossene Übersetzungen
Hallo, wie geht es dir? ich benutze einen Ãœbersetzer
34
Herkunftssprache
arbeit war nur stressig aber kündige nicht.
arbeit war nur stressig aber kündige nicht.
Abgeschlossene Übersetzungen
Il lavoro...
198
Herkunftssprache
ciao che cosa fai di bello?io sto sempre...
Ciao che cosa fai di bello?
Io sto sempre lavorando tutti i giorni.
Devi sapere che io sono una persona che ha un forte senso dell'humor,sono generoso e sensibile.
Ti piacciono i ragazzi mori, vero?beh, a me piacciono le bionde!
Ti voglio bene
Abgeschlossene Übersetzungen
Hallo was machst du Schönes
1
2
Weiter
>>